Linguistic Services
- English (UK or US) to Chinese (simplified) translation
- Chinese (simplified or traditional) to English (UK or US) translation
- Dutch (Netherlands) to Chinese (simplified) translation
- Chinese translation editing, proofreading or reviewing
- Chinese Machine Translation Post-editing / Machine translation evaluation
- Chinese terminological work (medical term consulting, corporate termbase maintenance, tailor-made terminology plan)
Typical documents (including but not limited to):
- Clinical protocols
- Clinical trials
- Corporate brochures
- Product instruction manuals
- Questionnaires
- Corporate brochures
- Regulatory documents
- Scientific journal articles
- Investigator brochures
- Medical product labels
- Marketing collaterals
- CRA training materials
- Data sheets
- Dossiers
- Drug registration documentations
- Informed consent forms
- Patient records
- Patient Information Leaflets (PILs)
- Medical educational materials
- Pharmaceutical industry corporate brochures, newsletter, direct mail campaigns, and website contents
- Patents in medical and pharmaceutical fields
- Medical device documents
- Food, nutrition and cosmetic product descriptions
Service Rates
Translation service is charged based on word count while taking account document format, turn-around time and translation difficulty. Other linguistic works such as proofreading, post-editing are all charged per hour.
Interested? Contact Vivian for a FREE Quote with No Obligation